Tiu.ru
Избранное
dashboard background
MONETNIK
г. Москва
Нет отзывов за год. Добавить
:birthday:
8 лет на tiu.ru
График
Контакты
Оплата и доставка
Возврат и гарантия
  • Омар Хайям "Рубаи" подарочное издание, издательство "СЗКЭО", кожаный переплет, бумага, авторская ручная - фото 1
  • Омар Хайям "Рубаи" подарочное издание, издательство "СЗКЭО", кожаный переплет, бумага, авторская ручная - фото 2
  • Омар Хайям "Рубаи" подарочное издание, издательство "СЗКЭО", кожаный переплет, бумага, авторская ручная - фото 3
  • Омар Хайям "Рубаи" подарочное издание, издательство "СЗКЭО", кожаный переплет, бумага, авторская ручная - фото 4
  • Омар Хайям "Рубаи" подарочное издание, издательство "СЗКЭО", кожаный переплет, бумага, авторская ручная - фото 5
  • Омар Хайям "Рубаи" подарочное издание, издательство "СЗКЭО", кожаный переплет, бумага, авторская ручная - фото 6
  • Омар Хайям "Рубаи" подарочное издание, издательство "СЗКЭО", кожаный переплет, бумага, авторская ручная - фото 7
Характеристики и описание
    • Год
      2021 г.
    • ШхДхВ (мм)
      130 x 170 x 27
    • Степень изношенности
      Новое
Все характеристики
Книга Омара Хайяма "Рубаи" в переводе Ивана Тхоржеского, кожаный переплет, издательством "СЗКЭО", г. Москва, 2018 г. Известный сборник стихов, с цветными иллюстрациями. Подарочное издание. Обрез книги прокрашен вручную с наложением капель золотой краски. Переплёт изготовлен из натуральной овечьей кожи – авторская ручная работа. Иван Тхоржевский открыл для русского читателя мир поэзии Омара Хайма, помог полюбить и оценить его творчество. Он был создателем первого сборника стихов Хайяма на русском языке. Тхоржевскому - первому из переводчиков - удалось передать звучность, парадоксальность, острословие и эмоциональность оригинала. Высказывание Эдварда Фитцджеральда (первого переводчика Омара Хайяма на английский язык) - "старик Хайям звенит как настоящий металл" - в полной мере соответствует переводам Тхоржевского. Четверостишия Тхоржевского равновелики персидско-таджикскому Рубаи. Все переводы выполнены пятистопным ямбом и точно воспроизводят ритмику строк рубаи. Писатель Владимир Солоухин в статье "Как мы переводим" писал: "Переводы Тхоржевского из Омара Хайяма считаются недопустимо вольными по сравнению с очень, как говорят, точными "академическими" переводами О. Румера, но зато Тхоржевский не только легко читается, но и легко запоминается наизусть. Читая переводы Тхоржевского, получаешь истинное... ISBN 978-5-9603-0574-7 ———
Отзывы о продавце

Омар Хайям "Рубаи" подарочное издание, издательство "СЗКЭО", кожаный переплет, бумага, авторская ручная

5 050  руб
В наличии
  • :clap:Новинка
Продавец
Tiu рекомендует
Мега-скидки
Вы просматривали
Ваше избранное